Κυριακή 20 Απριλίου 2014

Σύμπτυξη προτάσεων σε μετοχή

Κείμενο 21ο
* quod ille pensatum est aurum - αιτιολογική ==> ab illo auro pensato (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 23ο
* cum lacrimae suae vincerent - χρονική ==> lacrimis suis vincentibus (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)
* cum lacrimae suae proruperent - χρονική  ==> lacrimis suis prorumpentibus (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 24ο
* cum Ennius eum a ianua quaereret - χρονική ==> Εnnio quaerente (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)
* quod Nasica tam aperte mentiebatur - αιτιολογική ==> Nasica mentiente (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)
* cum te quaererem - χρονική  ==> quaerens (συνημμένη)

Κείμενο 27ο 
* quae dura et acerba nascuntur - αναφορική ==> nascentia (συνημμένη)

Κείμενο 29ο
* cum Octavianus post victoriam Actiacam Romam rediret - χρονική  ==> Octaviano redeunto (συνημμένη)
* quotiescumque avis non respondebat - χρονική ==> ave / avi non respondente (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 30ο
* si habet Asia suspicionem quandam luxuriae - υποθετική  ==> Asia habente ( αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)
* quod (Murena) Asiam vidit - αιτιολογική ==> Asia visa (a Murena) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)

Κείμενο 31ο
* cum is aliquando castris abiret - χρονική ==> abiens (συνημμένη)
* cum consul in castra revertisset - χρονική ==> reversus (συνημμένη)

Κείμενο 32ο
* nisi litterarum lumen accederet - υποθετική ==> lumine non accedente (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 34ο
* Quod ut praedones animadvererunt - χρονική ==> quo animadverso (a praedonibus) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)
* Haec postquam domestici Scipioni rettulerunt - χρονική ==> his relatis a domesticis (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)
* cum (praedones) ante vestibulum dona posuissent - χρονική ==>  donis positis (a praedonibus) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)

Κείμενο 36ο
* cum (Samnites) ad eum magnum pondus auri publice missum attulissent - χρονική ==> magno pondere misso allato (a Samnitibus) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)
* ut eo uteretur - τελική ==> usurum (συνημμένη)

Κείμενο 37ο
* quae pertinerent ad concordiam - αναφορική ==> pertinentia (συνημμένη)
* etsi ego clamabam - εναντιωματική ==> me clamante (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 38ο
* dum Caecilia petit - χρονική ==> petens (συνημμένη)
* dum illa vixit - χρονική ==> viventem (συνημμένη)

Κείμενο 40ο
*  cum Sulla instaret - χρονική ==> instanti (συνημμένη)
* Licet tu ostendas - παραχωρητική ==> te ostendente (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)
* licet tu miniteris - παραχωρητική ==> te minitante (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 41ο
* quod tu vis - αιτιολογική ==> volens / cupiens (συνημμένη)
* ut (tu) consequaris - τελική ==> consecuturus (συνημμένη)
* quod a C. Caesare scriptum est - αναφορική ==> scriptum (συνημμένη)

Κείμενο 42ο
*  quae imminent - αναφορική ==> imminentia (συνημμένη)

Κείμενο 43ο
* ego nisi te peperissem - υποθετική ==> te non parto (a me) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)
* nisi ego filium haberem - υποθετική ==> non habens (συνημμένη)
* si (tu) pergis - υποθετική ==> te pergente (αφαιρετική απόλυτη, γνήσια)

Κείμενο 46ο
* qui cadat pro re publica - αναφορική ==> cadens (συνημμένη)

Κείμενο 47ο
* Etsi (is) deprehendit canos - εναντιωματική ==> canos deprehensos (ab eo) (συνημμένη)

Κείμενο 49ο
* cum (Porcia) viri sui consilium cognovisset - χρονική ==> consilio cognito (a Porcia) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη)
* quod (illa) praeripuisset officium - αιτιολογική ==> praerepto officio (ab illa) (αφαιρετική απόλυτη, νόθη) 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου